无法重来的一生好好善待自己
vòng đời mỗi người không thể nào lặp lại , cho nên hãy đối xử tốt với chính bản thân mình
常说人来到这个世界
是一种偶然离开是一种必然
là một sự tình cờ ngẫu nhiên và khi ra đi là một điều hiển nhiên
那么在这过程中
vậy mà trong suốt cả quá trình này
我们该怎样去活
chúng ta chẳng biết nên sống ra sao
在快城市的时代里
trong thời đại đô thị hóa hiện nay
作为一个成年人
là một người trưởng thành
我们背负着生儿育女的责任
chúng ta đang gánh vác trách nhiệm sinh con đẻ cái
承担着孝敬长辈的义务
đảm đương nghĩa vụ hiếu kính với bề trên
有时还要为身边的亲朋好友尽心尽力
có đôi khi vẫn phải dốc lòng trọn nghĩa tình với bạn bè thân hữu xung quanh mình
可作为独立的自己
nhưng khi đã sống một thân một mình
我们也理应多一些随心而行
chúng ta cũng tùy tâm mà làm nhiều điều
在能力范围之内
trong phạm vi năng lực có thể
给自己关心和善待
dành sự quan tâm và tự đối tốt với chính bản thân mình
这样才不会在短暂的一生中留下太多遗憾
có như vậy mới không mang nhiều điều nuối tiếc lỡ làng trong cuộc đời vốn ngắn ngủi này
想起一位听友的留言
chợt sực nhớ đến lời nhắn nhủ của một người bạn
对比从前才发现那时候
so với trước đây mới chợt nhận ra lúc ấy
自己对自己有多不好
mình chẳng biết đối tốt với chính mình
总习惯去顾及那个的感受
luôn thích nghi để ý cảm nhận đến
考虑这个的心情
những suy tư sâu thẳm trong tâm hồn
而自己不管情绪多么沉重
mà ngay cả bản thân mặc cho cảm xúc nặng trĩu cõi lòng
身体多么疲惫都默默承受
thân xác rã rời mỏi mệt chỉ biết chịu đựng trong âm thầm
丝毫不敢有所松懈
mà chẳng hề dám buông lơi chút nào
常常把好的东西留给身边人
thường thì giữ lại những thứ tốt nhất cho những người xung quanh mình
而自己吃穿用度都是粗糙廉价的
mà sự tiêu sài chi tiêu cuả bản thân đều có chừng mực
最后还被误解嫌弃
cuối cùng rồi vẫn bị hiểu lầm ghét bỏ
本该是最好的年华
Đó vốn là những năm tháng tươi đẹp nhất
却把自己活成了最糟糕的样子
nhưng bản thân lại sống như kiểu bần hàn
随着年龄渐长才幡然醒悟
Và khi đã lớn tuổi rồi mới tỉnh ngộ ra
一路走来努力做到
Bước trên đường đời ,phải cố gắng sao cho
不亏欠别人
không mắc nợ người ta
却从未想过最不该
Nhưng đó giờ chưa từng nghĩ rằng
亏欠的是自己
Người mà bạn không nên mắc nợ là chính bản thân mình
往后我不要再过得那么累了
từ nay về sau tôi không muốn sống trong mỏi mệt nữa
人活一世善待自己最重要
con người ta sống trong đời quan trọng nhất là luôn đối tốt với chính mình
不知你是否也有过类似的经历
chẳng hay bạn đã từng bước sang ngang cuộc đời giống như vậy chưa
常常硬着头皮去做
luôn bất chấp mọi khó khăn gian khổ để làm
许多不喜欢的事
rất nhiều việc mà bạn không thích
逼着自己去成为别人期待的样子
gượng ép bản thân sống trong sự kỳ vọng của người khác
习惯了为了他人受累替周围人操心
thích nghi là để kẻ khác sống mỏi mòn thay cho những người xung quanh mình phải lao tâm khổ tứ
唯独忘了爱惜照顾自己
chỉ có cách quên đi để biết yêu thương chăm sóc cho bản thân
人生短短百年不就图一个自在
đời người ngắn ngủi vỏn vẹn chỉ có trăm năm không thể nào mưu cầu sự tự tại
图一场痛快
Ham muốn niềm vui
可很多人往往本末倒置
nhưng có rất nhiều người thường xáo trộn đầu đuôi ngọn ngành
一而再地难为自己
Nhiều lần làm khó bản thân
一直担忧这操心那
cứ luôn lo âu này bận tâm nọ
每一天都活得很累
mỗi ngày đều sống trong mệt mỏi
如果你也曾如此
nếu như bạn cũng từng như vậy
那么从今天开始
vậy thì hãy bắt đầu từ hôm nay
别再自己苛待
đừng tự khắt khe với bản thân nữa
记得多听一听内心的声音
hãy nhớ lắng nghe tiếng gọi nơi con tim mình
多给自己一些温暖和关心
dành cho bản thân nhiều sự ân cần chu đáo hơn
无法重来的一生好好善待自己
vòng đời mỗi người không thể nào lặp lại , cho nên hãy đối xử tốt với chính bản thân mình
把肩上的包袱放一放
Thử đặt gánh nặng lên trên đôi vai gầy gò
别将太多无关紧要的人
Đừng mang nặng tình vì nhiều người không đáng
请进生命里
Bước vào đời bạn
也别为了家人而一味委屈自己
Cũng đừng mang nhiều tủi thân rồi bật khóc chỉ vì người thân
要相信真正爱你的人
Phải tin rằng người thực sự yêu lấy bạn
不会希望你变成
Sẽ không hi vọng bạn trở thành
无所不能的样子
Người đa năng zi
而是会尊重你的选择
Mà sẽ tôn trọng sự lựa chọn của bạn
希望你能真的幸福开心
Hi vọng bạn có thể thực sự hạnh phúc vui vẻ mỗi ngày
无法重来的一生好好善待自己
vòng đời mỗi người không thể nào lặp lại , cho nên hãy đối xử tốt với chính bản thân mình
不必太在意别人的脸色
Không cần phải quá để ý đến sắc mặt điệu bộ của người khác
值得的就相处不值得就远离
Đáng thì chung sống với nhau ,không đáng thì xa cách thế thôi
喜欢的事就去做无能为力就放手
Việc gì thích thì cứ làm ,bất lực thì cứ buông xuôi thôi
要知道生命就一次
Phải biết rằng cuộc đời chỉ sống có một lần mà thôi
自己过得踏实舒适最重要
Quan trọng nhất là bản thân phải sống thực sự thoải mái dễ chịu
无需因为任何人任何事
Chứ không phải vì bất cứ ai ,bất cứ chuyện gì
而让自己的生活
Mà khiến cho cuộc sống của mình
变得沉重又糟糕
Trở nên tồi tệ nặng nề
年华有限没有人可以永远青春永驻
Năm tháng có chừng mực, chẳng ai có thể sống mãi ở tuổi xuân xanh
一世轮回没有谁的人生可以重来
Một kiếp luân hồi, đời người chẳng có ai có thể quay trở lại
该对自己好点就对自己好
Nên đối xử tốt với bản thân mình thì đối xử tốt với bản thân mình một chút
学着随心简单的走
Học cách tùy tâm , bước thong dong chậm rãi
肆意快乐的过
Sống vui vẻ tự tại vô ưu lo
做一个懂得自我取悦的人
Làm một người biết tự làm hài lòng mình
在人生这趟单向旅程
Trong chuyến lộ trình không có chiều về này
请好好生活好好善待自己
Hãy cố gắng sống tốt , cố đối xử tốt với chính bản thân mình
以积极热情的姿态去面对
Lấy thần thái dáng vẻ nhiệt tình tích cực để đối diện với
一蔬一饭一朝一夕
Cuộc sống tẻ nhạt vốn ngắn ngủi này
努力把内心照顾得敞亮
Cố gắng chăm sóc nội tâm sao cho thoải mái
把日子活出自在与充盈
Sống thật tự tại và căng tràn đầy sức sống
声音:艳娇 Giọng đọc: Diễm Kiều
越语:海角天涯 Dịch bởi: Chân Trời Góc Bể
Post A Comment:
0 comments so far,add yours