茧 - 周深
《长歌行》片尾主题曲
Nhạc cuối phim: Trường Ca Hành
心
Xīn
渐渐回应
Jiàn jiàn huí yīng
Chầm chậm đáp lời
渐渐唤醒
Jiàn jiàn huàn xǐng
Chầm chậm thức tỉnh
渐渐游向你
Jiàn jiàn yóu xiàng nǐ
Chầm chậm hướng về người
在道别之前 期遇
Zài dào bié zhī qián qī yù
Gặp nhau trước lúc chia ly
捻起 你的身影
Niǎn qǐ nǐ de shēn yǐng
Bóng dáng người hiện về
关进我眷恋的梦里
Guān jìn wǒ juàn liàn de mèng lǐ
Đi vào cõi mơ vương vấn trong ta
在天明之前
Zài tiān míng zhī qián
Trước lúc mặt trời lên
念念之间
Niàn niàn zhī jiān
Giữa muôn dòng nghĩ suy
潋潋流动着思念
Liàn liàn liú dòng zhe sī niàn
Nỗi nhớ lượn lờ trôi dạt dào
总有那么一个瞬间
Zǒng yǒu nà me yī gè shùn jiān
Rồi chợt thoáng trong cái nháy mắt ấy
燃尽我心间的荒野
Rán jìn wǒ xīn jiān de huāng yě
Thiêu rụi hết cánh đồng hoang vu trong cõi lòng ta
总有那么一份牵念
Zǒng yǒu nà me yī fèn qiān niàn
Rồi lòng cứ vướng bận một mối
在你我之间
Zài nǐ wǒ zhī jiān
Giữa hai chúng mình
凝结了一切
Níng jié le yī qiè
Mọi thứ dường như ngưng đọng lại
在彼此时间里相见
Zài bǐ cǐ shí jiān lǐ xiāng jiàn
Ta gặp nhau giữa dòng thời gian của riêng mình
在不同世界里相勉
Zài bù tóng shì jiè lǐ xiāng miǎn
Vỗ về nhau ở hai nơi thế giới
我在远远思念成茧
Wǒ zài yuǎn yuǎn sīniàn chéng jiǎn
Ta dệt nỗi nhớ xa xăm thành vỏ kén
刹那叠叠生衍
Chà nà dié dié shēng yǎn
Trong phút chốc lớp lớp sinh nôi nảy nở
叠成了永远 夜空里的茧
Dié chéng le yǒng yuǎn yè kōng lǐ de jiǎn
Đắp nên tổ kén mãi lơ lửng giữa bầu trời đêm
不眠
Bù mián
Thổn thức
茧
Jiǎn
Kén
慢慢成形
Màn man chéng xíng
Dần dần thành hình
慢慢裹紧
Màn man guǒ jǐn
Dần dần quấn chặt
慢慢时光里
Màn man shí guāng lǐ
Giữa dòng thời gian hờ hững
为一场相遇
Wéi yī chǎng xiāng yù
Bởi phút tương ngộ
飘零
Piāo líng
Mà phiêu tán
听
Tīng
Lặng nghe
你的呼吸
Nǐ de hū xī
Hơi thở của người
嵌在累累的离痕里
Qiàn zài lěi lěi de lí hén lǐ
Chạm sâu vào vết thương lòng mòn mỏi phút biệt ly
在重逢之前
Zài chóng féng zhī qián
Trước lúc trùng phùng
生死之间
Shēng sǐ zhī jiān
Giữa hai bờ sinh tử
潋潋流动着思念
Liàn liàn liú dòng zhe sī niàn
Nỗi nhớ lượn lờ trôi dạt dào
总有那么一个瞬间
Zǒng yǒu nà me yī gè shùn jiān
Rồi chợt thoáng trong cái nháy mắt ấy
燃尽我心间的荒野
Rán jìn wǒ xīn jiān de huāng yě
Thiêu rụi hết cánh đồng hoang vu trong cõi lòng ta
总有那么一份牵念
Zǒng yǒu nà me yī fèn qiān niàn
Rồi lòng cứ vướng bận một mối
在你我之间
Zài nǐ wǒ zhī jiān
Giữa hai chúng mình
凝结了一切
Níng jié le yī qiè
Mọi thứ dường như ngưng đọng lại
在彼此时间里相见
Zài bǐ cǐ shí jiān lǐ xiāng jiàn
Ta gặp nhau giữa dòng thời gian của riêng mình
在不同世界里相勉
Zài bù tóng shì jiè lǐ xiāng miǎn
Vỗ về nhau ở hai nơi thế giới
我在远远思念成茧
Wǒ zài yuǎn yuǎn sīniàn chéng jiǎn
Ta dệt nỗi nhớ xa xăm thành vỏ kén
刹那叠叠生衍
Chà nà dié dié shēng yǎn
Trong phút chốc lớp lớp sinh nôi nảy nở
叠成了永远 夜空里的茧
Dié chéng le yǒng yuǎn yè kōng lǐ de jiǎn
Đắp nên tổ kén mãi lơ lửng giữa bầu trời đêm
不眠
Bù mián
Thổn thức
填词:萨吉 Đặt lời: Tát Cát
谱曲:金大洲 Phổ nhạc: Kim Đại Châu
越语:海角天涯 Dịch bởi: Chân Trời Góc Bể
Post A Comment:
0 comments so far,add yours