恭喜恭喜 – 香香 / Kimi
Gōng xǐ gōng xǐ - Xiāng Xiāng / Kimi
Chúc mừng chúc mừng - Hương Hương
每条大街小巷
Měi tiáo dà jiē xiǎo xiàng
Khắp nơi trên mọi nẻo đường phố
每个人的嘴里
Měi gè rén de zuǐ lǐ
Rộn rã trên môi những tiếng cười
见面第一句话
Jiàn miàn dì yī jù huà
Gặp nhau hân hoan đầu câu chúc
就是恭喜恭喜
Jiù shì gōng xǐ gōng xǐ
Chúc nhau năm mới thật là vui
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Chúc mừng chúc mừng các bạn nhé
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Chúc năm mới hạnh phúc an khang
冬天已到尽头
Dōng tiān yǐ dào jìn tóu
Mùa đông đã đến ngày kết thúc
真是好的消息
Zhēn shì hǎo de xiāo xi
Đây đúng là một tin đáng mừng
温暖的春风
Wēn nuǎn de chūn fēng
Làn gió xuân sang thật ấm nồng
就要吹醒了大地
Jiù yào chuī xǐng le dà dì
Làm bừng tỉnh cả một thế gian
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Chúc mừng chúc mừng các bạn nhé
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Chúc sang năm mới thật bình an
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Vạn sự an khang vạn sự lành
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Tài lộc công danh như ý muốn
浩浩冰雪融解
Hào hào bīng xuě róng jiě
Băng tuyết mênh mông đã xua tan
眼看梅花吐蕊
Yǎn kàn méi huā tǔ ruǐ
Nhìn kìa mai hoa đang đua nở
漫漫长夜过去
Màn màn cháng yè guò qù
Đêm dài rồi cũng đã trôi qua
听到一声鸡啼
Tīng dào yī shēng jī tí
Vang vọng đâu đây tiếng gà gáy
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Chúc mừng năm mới các bạn ơi!
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Đầu xuân năm mới chúc an khang
经过多少困难
Jīng guò duō shǎo kùn nán
Trải qua bao khó nhọc gian nan
历经多少磨练
Lì jīng duō shǎo mó liàn
Qua bao ngày nhọc nhằn tôi luyện
多少心儿盼望
Duō shǎo xīn ér pàn wàng
Bao trái tim mỏi mắt mong chờ
春天的消息
Chūn tiān de xiāo xī
Đón chào muột mùa xuân tươi mới
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Chúc mừng chúc mừng mọi người nhé!
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Năm mới xuân sang thật An Khang.
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Tiền tài danh vọng quý Cao Sang.
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Công thành danh toại đặng Vinh Quang!
作曲:陈歌辛 / Tác khúc: Trần Ca Tân
年代:1945年 / Thời đại: năm 1945
原唱:李德兴 / Hát gốc: Lý Đức Hưng
English Translation: Gong Xi Gong Xi
In every avenue and street
From the mouth of everyone
The first sentence when we meet
Are congratulations
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Congratulations, congratulations, congratulations to you
The winter has come to an end
That’s really good news
The warm breeze of the spring
Will wake up the earth
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Congratulations, congratulations, congratulations to you
The heavy snow has melt
The plums are about to bossom
The endless dark night is over
We hear the crowing of a rooster
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Congratulations, congratulations, congratulations to you
After so much difficuty
With so much discipline
How many hearts are looking forward
To the news of spring
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Nhạc Hoa Lời Việt: Chúc Tết - Trình bày: Lam Trường
Mùa xuân sang ta chúc nhau
Bao ước muốn bao hy vọng
Cùng rủ nhau mau bay về
Khắp trên môi cười xinh tươi.
Ta chúc nhau những lời chúc lành
Ước mong tết này tiếng cười khắp trời.
Mùa xuân sang ta chúc nhau
Năm mới đến mong bao người
Hạnh phúc ơi xin bay về
Xoá tan bao buồn lo âu.
Ta nhấc cạn chén rượu ấm lòng
Chúc nhau những lời ước hẹn thấm nồng.
Mùa xuân sang ta chúc nhau
Cho ước muốn bay cao vời
Cùng nỗi vui luôn bên người
Xoá ưu tư dài đêm Đông
Ta hãy cùng chúc mừng Xuân về
Ước mong tết này mỗi nhà phát tài.
Gōng xǐ gōng xǐ - Xiāng Xiāng / Kimi
Chúc mừng chúc mừng - Hương Hương
每条大街小巷
Měi tiáo dà jiē xiǎo xiàng
Khắp nơi trên mọi nẻo đường phố
每个人的嘴里
Měi gè rén de zuǐ lǐ
Rộn rã trên môi những tiếng cười
见面第一句话
Jiàn miàn dì yī jù huà
Gặp nhau hân hoan đầu câu chúc
就是恭喜恭喜
Jiù shì gōng xǐ gōng xǐ
Chúc nhau năm mới thật là vui
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Chúc mừng chúc mừng các bạn nhé
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Chúc năm mới hạnh phúc an khang
冬天已到尽头
Dōng tiān yǐ dào jìn tóu
Mùa đông đã đến ngày kết thúc
真是好的消息
Zhēn shì hǎo de xiāo xi
Đây đúng là một tin đáng mừng
温暖的春风
Wēn nuǎn de chūn fēng
Làn gió xuân sang thật ấm nồng
就要吹醒了大地
Jiù yào chuī xǐng le dà dì
Làm bừng tỉnh cả một thế gian
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Chúc mừng chúc mừng các bạn nhé
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Chúc sang năm mới thật bình an
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Vạn sự an khang vạn sự lành
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Tài lộc công danh như ý muốn
浩浩冰雪融解
Hào hào bīng xuě róng jiě
Băng tuyết mênh mông đã xua tan
眼看梅花吐蕊
Yǎn kàn méi huā tǔ ruǐ
Nhìn kìa mai hoa đang đua nở
漫漫长夜过去
Màn màn cháng yè guò qù
Đêm dài rồi cũng đã trôi qua
听到一声鸡啼
Tīng dào yī shēng jī tí
Vang vọng đâu đây tiếng gà gáy
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Chúc mừng năm mới các bạn ơi!
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Đầu xuân năm mới chúc an khang
经过多少困难
Jīng guò duō shǎo kùn nán
Trải qua bao khó nhọc gian nan
历经多少磨练
Lì jīng duō shǎo mó liàn
Qua bao ngày nhọc nhằn tôi luyện
多少心儿盼望
Duō shǎo xīn ér pàn wàng
Bao trái tim mỏi mắt mong chờ
春天的消息
Chūn tiān de xiāo xī
Đón chào muột mùa xuân tươi mới
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Chúc mừng chúc mừng mọi người nhé!
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Năm mới xuân sang thật An Khang.
恭喜恭喜恭喜你呀
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ yā
Tiền tài danh vọng quý Cao Sang.
恭喜恭喜恭喜你
Gōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
Công thành danh toại đặng Vinh Quang!
作曲:陈歌辛 / Tác khúc: Trần Ca Tân
年代:1945年 / Thời đại: năm 1945
原唱:李德兴 / Hát gốc: Lý Đức Hưng
English Translation: Gong Xi Gong Xi
In every avenue and street
From the mouth of everyone
The first sentence when we meet
Are congratulations
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Congratulations, congratulations, congratulations to you
The winter has come to an end
That’s really good news
The warm breeze of the spring
Will wake up the earth
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Congratulations, congratulations, congratulations to you
The heavy snow has melt
The plums are about to bossom
The endless dark night is over
We hear the crowing of a rooster
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Congratulations, congratulations, congratulations to you
After so much difficuty
With so much discipline
How many hearts are looking forward
To the news of spring
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Congratulations, congratulations, congratulations to you
Nhạc Hoa Lời Việt: Chúc Tết - Trình bày: Lam Trường
Mùa xuân sang ta chúc nhau
Bao ước muốn bao hy vọng
Cùng rủ nhau mau bay về
Khắp trên môi cười xinh tươi.
Ta chúc nhau những lời chúc lành
Ước mong tết này tiếng cười khắp trời.
Mùa xuân sang ta chúc nhau
Năm mới đến mong bao người
Hạnh phúc ơi xin bay về
Xoá tan bao buồn lo âu.
Ta nhấc cạn chén rượu ấm lòng
Chúc nhau những lời ước hẹn thấm nồng.
Mùa xuân sang ta chúc nhau
Cho ước muốn bay cao vời
Cùng nỗi vui luôn bên người
Xoá ưu tư dài đêm Đông
Ta hãy cùng chúc mừng Xuân về
Ước mong tết này mỗi nhà phát tài.
Hi. phần lời dịch tiếng Hoa là mình dịch ^^
ReplyDelete