tìm bản gốc nhạc hoa lời việt, nhạc hoa bất hủ, tình khúc vượt thời gian, nhạc phim trung quốc hay, lời dịch nhạc trung quốc

只想做妳的男人 – 欢子 / Fandy
zhǐ xiǎng zuò nǐ de nán rén - huān zǐ / Fandy
Chỉ muốn làm người đàn ông của em - Hoan Tử / Fandy

虽然我是个平凡的人
suī rán wǒ shì gè píng fán de rén
Tuy rằng anh chỉ là một người đàn ông bình thường



一直无法给你满分
yì zhí wú fǎ gěi nǐ mǎn fēn
Mãi chẳng thể làm em hài lòng được

可你知不知道
kě nǐ zhī bu zhī dào
Nhưng em biết không em

我对你的心从没有疑问
wǒ duì nǐ de xīn cóng méi yǒu yí wèn
Trái tim trao về em không chút nghi ngờ

我在寂寞夜里守着空枕
wǒ zài jì mò yè lǐ shǒu zhe kōng zhěn
Trong màn đêm cô quạnh anh nằm “vỗ gối”

身不由己胡思乱想
shēn bù yóu jǐ hú sī luàn xiǎng
Chợt hỗn loạn trong tâm tưởng

想你妩媚的身段
xiǎng nǐ wǔ mèi de shēn duàn
nhớ dáng hình xinh tươi của em

火热的双唇
huǒ rè de shuāng chún
Đôi môi nồng cháy

我承认
wǒ chéng rèn
Anh chấp nhận

虽然爱情很难永恒
suī rán ài qíng hěn nán yǒng héng
Tuy rằng tình yêu rất khó là mãi mãi

我还是奋不顾身
wǒ hái shì fèn bú gù shēn
Anh vẫn hết mình cố gắng

希望你不要再让我为爱伤神
xī wàng nǐ bú yào zài ràng wǒ wéi ài shāng shén
Hy vọng em đừng làm anh tổn thương vì tình yêu

我只想做你的男人
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de nán rén
Anh chỉ muốn làm người đàn ông của em

有没有一点可能
yǒu méi yǒu yì diǎn kě néng
Có chút hy vọng nào không nhỉ ?...

可是现实太无奈太残忍
kě shì xiàn shí tài wú nài tài cán rěn
Nhưng hiện thực thật chẳng biết làm sao được, thật quá tàn nhẫn

怪我自己陷得太深
guài wǒ zì jǐ xiàn dé tài shēn
Tự trách mình đã lún quá sâu

我只想做你的男人
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de nán rén
Anh chỉ muốn làm người đàn ông của em

想要和你共度一生
xiǎng yào hé nǐ gòng dù yì shēng
Muốn được cùng em chung sống

难道爱情只会折磨人
nán dào ài qíng zhǐ huì zhé mó rén
lẽ nào tình yêu chỉ biết dày vò người ta

我不怕牺牲
wǒ bú pà xī shēng
Anh nào sợ hy sinh

最怕是等
zuì pà shì děng
Chỉ sợ nhất là chờ đợi

我在寂寞夜里守着空枕
wǒ zài jì mò yè lǐ shǒu zhe kōng zhěn
Trong màn đêm cô quạnh anh nằm “vỗ gối”

身不由己胡思乱想
shēn bù yóu jǐ hú sī luàn xiǎng
Chợt hỗn loạn trong tâm tưởng

想你妩媚的身段
xiǎng nǐ wǔ mèi de shēn duàn
nhớ dáng hình xinh tươi của em

火热的双唇
huǒ rè de shuāng chún
Đôi môi nồng cháy

我承认
wǒ chéng rèn
Anh chấp nhận

虽然爱情很难永恒
suī rán ài qíng hěn nán yǒng héng
Tuy rằng tình yêu rất khó là mãi mãi

我还是奋不顾身
wǒ hái shì fèn bú gù shēn
Anh vẫn hết mình cố gắng

希望你不要再让我为爱伤神
xī wàng nǐ bú yào zài ràng wǒ wéi ài shāng shén
Hy vọng em đừng làm anh tổn thương vì tình yêu

我只想做你的男人
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de nán rén
Anh chỉ muốn làm người đàn ông của em

有没有一点可能
yǒu méi yǒu yì diǎn kě néng
Có chút hy vọng nào không nhỉ ?..
.
可是现实太无奈太残忍
kě shì xiàn shí tài wú nài tài cán rěn
Nhưng hiện thực thật chẳng biết làm sao được, thật quá tàn nhẫn

怪我自己陷得太深
guài wǒ zì jǐ xiàn dé tài shēn
Tự trách mình đã lún quá sâu

我只想做你的男人
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de nán rén
Anh chỉ muốn làm người đàn ông của em

想要和你共度一生
xiǎng yào hé nǐ gòng dù yì shēng
Muốn được cùng em chung sống

难道爱情只会折磨人
nán dào ài qíng zhǐ huì zhé mó rén
lẽ nào tình yêu chỉ biết dày vò người ta

我不怕牺牲
wǒ bú pà xī shēng
Anh nào sợ hy sinh

最怕是等
zuì pà shì děng
Chỉ sợ nhất là chờ đợi

我知道我们有缘无份
wǒ zhī dào wǒ men yǒu yuán wú fèn
Anh biết hai ta có duyên mà chẳng có phận

只是我的心早已为你狂乱
zhǐ shì wǒ de xīn záo yǐ wéi nǐ kuáng luàn
chỉ là con tim anh sớm đã điên đảo vì em
啊 ~~ 可不可能
ā~~~ kě bu kě néng
A ha…ha…liệu có thể không em?

我只想做你的男人
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de nán rén
Anh chỉ muốn làm người đàn ông của em

有没有一点可能
yǒu méi yǒu yì diǎn kě néng
Có chút hy vọng nào không nhỉ ?...

可是现实太无奈太残忍
kě shì xiàn shí tài wú nài tài cán rěn
Nhưng hiện thực thật chẳng biết làm sao được, thật quá tàn nhẫn

怪我自己陷得太深
guài wǒ zì jǐ xiàn dé tài shēn
Tự trách mình đã lún quá sâu

我只想做你的男人
wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de nán rén
Anh chỉ muốn làm người đàn ông của em

想要和你共度一生
xiǎng yào hé nǐ gòng dù yì shēng
Muốn được cùng em chung sống

难道爱情只会折磨人
nán dào ài qíng zhǐ huì zhé mó rén
lẽ nào tình yêu chỉ biết dày vò người ta

我不怕牺牲
wǒ bú pà xī shēng
Anh nào sợ hy sinh

最怕是等
zuì pà shì děng
Chỉ sợ nhất là chờ đợi

我不怕牺牲
wǒ bú pà xī shēng
Anh nào sợ hy sinh

最怕是等
zuì pà shì děng
Chỉ sợ nhất là chờ đợi...

Lời dịch: Thanh Hải

简介:乐坛再现新势力、新偶像情歌王子、欢子首张个人专辑闪亮登场,时尚、活力,新一代创作人佳作!特别推荐:愚爱,只想做你的男人,原谅我一次,永远不分开,怀念过去



Nhạc Hoa Lời Việt: Xin Đừng Bỏ Anh- Trình bày: Thiên Trường



Có ai biết khi cuộc tình đã mất
Do một người đời mình đã chia tay
Cứ hỏi lòng tự mình trách móc
Phải sống trong đau thương đã để em ra đi....

Nếu lúc trước ta đừng vì hơn thua
Nếu ta biết dằn lòng để cho nhau
Nhớ hôm nào mình còn sánh bước
Bao yêu thương nay đã không trở lại

Người có biết anh vẫn yêu người nồng nàn
Người có biết anh đây vẫn ngóng chờ
Thầm cầu mong em sẽ về với anh không cách xa rời
Người yêu ơi xin em đừng bỏ anh

Những tháng ngày mà anh không có em
Trong những đêm mưa giông như xé nát tâm hồn
Gọi tên em trong nỗi đau hiu quạnh
Người yêu ơi anh không thể thiếu em

Anh phải làm sao đây để có em
Người có biết có nhớ luôn có một người
Vẫn mãi yêu thương em không bao giờ phai...


Nhạc Hoa Lời Việt: Em Nhớ Và Hãy Nhớ -Hải Lưu



Nếu em muốn đôi mình trọn đời bên nhau
Sống hạnh phúc êm ấm ngày mai sau
Hãy cho anh được một lần nắm lấy đôi tay em
Nói lên bao yêu thương

Chỉ như thế mong được trọn đời bên em
Chẳng mong ước thêm những
Chỉ mong sao người đừng xóa hết
Yêu thương đã trót trao cho người

Người hãy nhớ anh yêu em thật lòng
Và hãy nhớ anh luôn ngóng chờ
Chờ một ngày em yêu anh và hiểu ra cho trái tim này
Vầng trăng đêm nay xin hãy chứng minh

Những ánh sao trên cao là bấy nhiêu
Nỗi nhớ anh xin mang khi đã trót yêu người
Người yêu ơi hãy lắng nghe tim anh

Tình yêu ta muôn hoa sẽ chứng minh
Anh yêu em yêu hơn ngàn ánh sao
Người hãy nhớ lấy anh sẽ mãi bên em
Trọn kiếp yêu em thôi chẳng tính toán gì.

Post A Comment:

1 comments so far,Add yours

  1. Sao không copy lời bài hát
    được vậy?

    ReplyDelete